亨亨你又睡不著了嗎^^
剛才奎小孩才留言完
現在換亨亨上官網留言了
該不會你倆同房吧?!하하하.....
我想你應該也是得知第一名而興奮吧^^
我在台灣也為你們高興呢...!!
原文&翻譯
Love Like This (2009-11-14 오전 2:14:15)
1년 7개월만에 다섯명이 뭉쳐 열심히 만들어 들고나온
우리의 노래 목소리가 담긴 Rebirth앨범 .
드디어 우리가 해냈어요! 감축드리옵니다.
많은 사람들이 1위란 큰목표를 가지고 노래를 부르고
다들 열심히 하는 모습들을 보면서, 경쟁의 이 가요계에서
음악으로 인정받고 더 열심히 해야겠다는 생각을
하루에도 수십번도 더 해봅니다.
SS501의 노래를 사랑해주고 아껴주는 많은분들.
그리고 우리의 든든한 버팀목이자 영원한 동반자
우리 완두콩들...완두콩 이쁘니들.
정말 행복하고 뿌듯한 하루를 보낼수있게 해줘서 고맙습니다.
많은 가수 선후배분들과 경쟁해서 얻은 큰 수확이였어요.
자꾸 욕심만 커지네...^^ 사랑합니다.
우리도 내일,아니다 오늘이구나
상해콘서트에서 많은분들을 사로잡고 올테니. 우리 길게봐요
멀리보는 사람이 승리하는거 같아요.
감사합니다. 고마워요 진심으로..
이제 내일을 위해 저는 이만 잘께요.. 모두들 굿나잇..^-^ 빠빠
1年7個月 5個人又聚到一起,用心製作的,
裝著我們唱歌聲音的Rebirth專輯。
我們終於做到了!感謝祝賀。
有那麼多的人抱著要拿1位元的目標在唱歌
看著大家認真努力的樣子,在競爭激烈的歌謠界
要用音樂得到認證,要更加認真努力的想法,一天都要想數十遍。
喜愛SS501的音樂的各位..
還有我們永遠可靠牢固的伴侶我們的豌豆們...豌豆小可愛們..
讓我們度過這樣幸福又開心的一天,真的很感謝。
通過和眾多歌手前後輩的競爭而獲得的巨大收穫。
變得越來越貪心呢...^^我愛你們.我
們明天..啊 不對,是今天呢
我們會在上海演唱會上收服更多的人。
我們看遠處吧 看著遠處的人才是勝者。
謝謝你們。真心的感謝..
現在為了明天我要睡了..全部goodnight..^_^byebye
資訊&圖片來源:DSP、601
翻譯Elsa菜@doubles501.com,圖請自傳
我很樂意和喜愛현중及501的人分享
但畢竟資訊我也找得很辛苦(감사합니다)
留言列表